欢迎来到爱尚英语
关于爱尚:
您当前所在的位置:主页 > 爱尚动态 > 英语热点 >

整个人都不好了!英语如何形容“虚惊一场”?

浏览量: 发布时间:2015-02-07 15:39 点击在线免费咨询

好惊险啊!当时,整个人都不好啦!不过,好在有惊无险~ 惊魂未定,长叹一口气,英文里你该怎么形容“虚惊一场”?下面这些表达,你都会用吗?
 
1. Dodge a bullet
 
Dodge意指“躲闪、避开”, 能躲过一颗子弹,说明当时的情形相当惊魂,喻指“逃过一劫”。
 
例如:We dodged a bullet!
 
我们躲过了一劫。
 
2. One's number is up
 
这个短语意思是指“气数将尽”、“快不行了”。 不过,如果事实并非如此,你可以加上“以为”之类的措辞,表示有惊无险。
 
例如:I thought my number was up.
 
我以为我死定了。
 
3. Almost/nearly
 
看到almost和nearly,你的第一反应是“几乎”么? 其实,它们在有些情况下,翻译为“差一点”更合适,表示“险些”(发生)。
 
例如:He slipped and almost fell.
 
他滑了一下,险些摔倒。
 
4. Narrowly escape
 
表示“侥幸逃脱”,narrowly escape经常搭配在一起用。
 
例:We narrowly escaped with our lives.
 
我们险些没命,真是死里逃生。
 
或者 She narrowly escaped injury.
 
她差点儿受伤。
 
5. False alarm
 
False alarm“拉错了的警报”,比喻“事后才发现是不必要的惊慌、虚惊”。
 
例如:He thought he might be having a heart attack, but his chest pains were just a false alarm.
 
他以为自己心脏病犯了,但他胸口疼不过是场虚惊。

【爱尚英语】学得起,学得好,学得快!学英语就到宁波爱尚英语!
 
姓名: *
性别:
手机: *
QQ:
E-mail:
宁波哪里有成人英语培训

如果宁波哪里有成人英语培训,那么一般来说,我们来宁波是为了宁波爱英语。宁波爱英语...[详细]

关于思瑞褔 | 关于爱尚 | 联系我们 | 优惠活动
首页 | 宁波英语培训 | 宁波英语口语 | 宁波商务英语 | 宁波职场英语 | 宁波日常英语 | 宁零基础英语 | 宁波雅思培训
宁波思瑞福教育旗下爱尚英语 客服QQ:800030336 地址:宁波市江东区彩虹南路11号嘉汇国贸A座902
Copyright (C) 2012-2012 www.nbsrf.com Inc. All rights reserved. 思瑞教育集团 版权所有
网站地图
浙ICP备12008911号-4