欢迎来到爱尚英语
关于爱尚:
您当前所在的位置:主页 > 爱尚动态 > 英语热点 >

表达“人们”,你还在用people么?

浏览量: 发布时间:2014-12-18 13:51 点击在线免费咨询

1. people: 作“人”讲时,是集合名词,表复数概念。说“一个人”时,不用 people。当表示两个以上的人时,可用 people。如:twenty people 二十个人。
people作“民族”解时,有单、复数之分。如:a people 一个民族。
e.g. There are 56 peoples in China.
中国有56个民族。
 
2. person: 泛指 man,woman 或 child 中的任何一个,其复数形式是 persons,但人们习惯用 people 代替 persons。“一个人”常译作 a person,而需要说明一个人的性别时,要用 a man 或 a woman 来表示。
 
3. human being: 一般用来指任何人或整个人类,不考虑性别(相当于mankind),表示“人类”这个物种。通常提到“地球”、“宇宙”或者“动植物”时,作为一个对应的概念存在。
e.g. Human beings are the dominant species in this planet.
人类主宰着这个星球。
 
4. individual: 可作名词,表示“个人”。通常跟“集体”、“国家”相对应。强调每一个人,相当于“every single person”。
e.g. This newly introduced policy is going to have profound influence on individuals.
这项新出的政策将会对国家有深远意义。
 
5. one: 不定代词,泛指“一个人”,通常后面跟一种特点,指的是“具备这种特点”的一个人会怎样。
e.g. One who refuses criticism from others is unlikely to succeed in life.
那些不虚心接受他人批评的人难成大器。
 
6. those who: 这两个词通常连用,表示“那些...人”,用法跟 one 相似,只不过 one 表单数,those who 表一群人。
e.g. Those who break the law should be brought into justice
那些触犯法律的人应受到法律的制裁。
 
7. population: 指“人口”;也可以用来表示“全体人民”、“国民”,强调一个整个国家人民的“整体”的概念。
e.g. Mandela gained support from the population by his charismatic endeavors and speeches.
曼德拉通过自身魅力,个人努力和演说获得全国人民的支持。
 
8. the public: 公众,表示社会上大多数人(的看法或意见)。(*population 表示整个国家或地区的人,而 public 更加偏重社会上主流人群)
e.g. This action of deception comes under heavy condemn from the public.
这种欺诈行为为众人所不齿。
姓名: *
性别:
手机: *
QQ:
E-mail:
宁波哪里有成人英语培训

如果宁波哪里有成人英语培训,那么一般来说,我们来宁波是为了宁波爱英语。宁波爱英语...[详细]

关于思瑞褔 | 关于爱尚 | 联系我们 | 优惠活动
首页 | 宁波英语培训 | 宁波英语口语 | 宁波商务英语 | 宁波职场英语 | 宁波日常英语 | 宁零基础英语 | 宁波雅思培训
宁波思瑞福教育旗下爱尚英语 客服QQ:800030336 地址:宁波市江东区彩虹南路11号嘉汇国贸A座902
Copyright (C) 2012-2012 www.nbsrf.com Inc. All rights reserved. 思瑞教育集团 版权所有
网站地图
浙ICP备12008911号-4