欢迎来到爱尚英语
关于爱尚:
您当前所在的位置:主页 > 爱尚动态 > 英语热点 >

英语阅读:无人机的广泛应用

浏览量: 发布时间:2018-11-13 15:11 点击在线免费咨询

由于无人机被广泛用于拍摄电影,从空中拍摄中国已经成为一种时尚。最近我从上面看了《中国2》,这是由中国洲际传播中心、国家地理频道、NHNZ和Beach House Pictures联合制作的纪录片电视剧,对如何向世界介绍中国有了新的认识。
 
 
一个复杂多样、瞬息万变的中国应该如何向世界展示?许多中外纪录片制作人都在努力寻找答案。
 
 
过去,中国拍摄的纪录片关注的是概括性而非细节、视觉效果而非内涵。但现在情况发生了变化。越来越多的纪录片开始重视以同情的方式讲述故事:它们通常以真实的人物或事件为起点,努力引导观众深入而全面地思考中国。
 
 
对于中国这样一个多元化的国家来说,需要进行多维而细致的观察。但受科技的限制,从天空观察中国在过去几乎是一种奢侈。无人机的镜头让观众可以从自上而下的角度观察中国及其变化,中国壮丽壮观的景色给观众带来了震撼的视觉冲击。
 
 
第一季第一集三年前在国家地理频道首播,在YouTube上的浏览量超过100万。
 
 
新拍摄的第二季延续了第一季的风格。通过从天空讲述中国的故事,它为观众提供了一个观察中国的三维镜头。
 
 
在中国,从第二季开始,我们将享受沿着海岸线、河流和山脉移动的壮观景观的视觉盛宴。但摄像机没有给观众留下太多时间欣赏大自然的美景。观众的目光在短暂的鸟瞰图后迅速转向地面上的人们,然后天空的景观成为地面故事的背景。
 
 
这样,我们就可以看到青藏高原上绵延起伏的雪峰上藏族人民的生活。新装修的布达拉宫与藏家祭祀佛的场景融为一体。一个真实的西藏展现在观众面前:尽管生活已经改变,但传统依然存在。
 
 
在上海以东的海上,大型海上起重机安装了数十台风车。如东潮间带风电场的辉煌远远超过了自然景观。看到他们,人们自然会把他们和国家的发展模式联系起来。
 
 
在纪录片中,我们还看到了一座横跨闪闪发光的水域的海桥,连接着香港、珠海和澳门这三个中国最具活力的城市。
 
 
当观众的想象力随着飞行镜头沿着桥移动时,他们会想到什么?是近40年来类似的大型项目给人们的工作和生活方式带来的变化吗?或者是他们在未来创造的发展动力?
 
 
天空和大地,传统和现代化,自然景观和人工建设呈现,从东到西,从南到北,观众看到的是这个国家的变化,以及充满活力的故事和充满艰辛的前景。
 
 
从青藏高原黄褐色的贫瘠土地到重庆林立的高楼大厦,强烈的对比让观众更准确地把握中国在世界上的位置,从而理解中国将面临的挑战。

Since drones were widely used to shot movies, filming China from the sky has become a fashion. Recently I watched Season 2 of China From Above, a documentary television series co-produced by China Intercontinental Communication Center, National Geographic Channel, NHNZ and Beach House Pictures, and got a new understanding of how to introduce China to the world. 
 
In what way should a complex, diverse and rapidly changing China be presented to the world? Many Chinese and foreign documentary-makers are trying to find the answer. 
 
Documentaries filmed by China used to focus on generality rather than details, visuals rather than connotations. But things now have changed. More documentaries have begun to attach great importance to telling stories in a sympathetic manner: Usually starting with a real person or event, they strive to lead the audience to ponder China deeply and comprehensively. 
 
For such a diverse country as China, a multi-dimensional and meticulous observation is necessary. But confined by technology, observing China from the sky was almost a luxury in the past. The lens of drones now allows the audience to observe China and its changes from a top-down perspective, which, with China's magnificent and spectacular sceneries, produces stunning visual impacts. 
 
The first episode of Season 1 was premiered on National Geographic Channel three years ago and received more than 1 million views on YouTube. 
 
The newly shot Season 2 continued the style of the first season. By telling China's stories from the sky, it offers the audience a three-dimensional lens to observe China. 
 
In China From Above Season 2, we enjoy a visual feast of spectacular landscapes moving along coastlines, rivers and mountains. But the cameras don't leave much time for the audience to drink in the beauty of nature. The eyes of the audience are quickly directed to the people living on the ground after a short bird's eye view and then the landscape of the sky becomes a background for the story on the ground. 
 
In this way, we are presented with the lives of the Tibetan people on the rolling Qinghai-Tibet Plateau with snowcapped peaks. The newly renovated Potala Palace blends with the scene of a Tibetan family worshipping Buddha. A true Tibet is revealed to the audience: Even though life has changed, the tradition is still there. 
 
On the sea east of Shanghai, large offshore cranes have installed dozens of windmills. The splendor of Rudong Intertidal Wind Farm has far surpassed that of the natural landscapes. Seeing them, people naturally link them to the development model of the country.
 
In the documentary, we also see a sea bridge across glittering waters connecting the three most dynamic Chinese cities in the region - Hong Kong, Zhuhai and Macao. 
 
When the audience's imagination moves along the bridge with the flying lens, what will come to their mind? Is it the change brought by similar mega projects to people's work and lifestyle in the past 40 years? Or the development dynamics they will create in the future? 
 
With the sky and earth, tradition and modernization, natural landscape and artificial construction presented, from east to west, south to north, what the audiences see are the changes of this country, as well as its dynamic stories and prospects filled with hardships. 
 
From the barren yellow-brown land of the Qinghai-Tibet Plateau to the bristling buildings in Chongqing, the sharp contrast allows the audience to more accurately grasp China's position in the world and thus understand challenges the country will face.  
 

姓名: *
性别:
手机: *
QQ:
E-mail:
宁波哪里有成人英语培训

如果宁波哪里有成人英语培训,那么一般来说,我们来宁波是为了宁波爱英语。宁波爱英语...[详细]

关于思瑞褔 | 关于爱尚 | 联系我们 | 优惠活动
首页 | 宁波英语培训 | 宁波英语口语 | 宁波商务英语 | 宁波职场英语 | 宁波日常英语 | 宁零基础英语 | 宁波雅思培训
宁波思瑞福教育旗下爱尚英语 客服QQ:800030336 地址:宁波市江东区彩虹南路11号嘉汇国贸A座902
Copyright (C) 2012-2012 www.nbsrf.com Inc. All rights reserved. 思瑞教育集团 版权所有
网站地图
浙ICP备12008911号-4