欢迎来到爱尚英语
关于爱尚:
您当前所在的位置:主页 > 爱尚动态 > 英语热点 >

海明威小说金句鉴赏

浏览量: 发布时间:2018-04-04 14:35 点击在线免费咨询

读了美国著名作家海明威的小说《老人与海》。我十分佩服小说中老渔夫的意志,他让我懂得了一个人一定要有坚持不懈的精神,才能获得成功。  小说描写的是一个年近六旬的老渔夫,在一次单身出海打鱼时,钓到了一条大鱼,却拉不上来。老渔夫同鱼周旋了几天后,才发现这是一条超过自己渔船数倍的大马林鱼,虽然明知很难取胜,但仍不放弃。后来又因大马林鱼伤口上的鱼腥味引来了几群鲨鱼抢食,但老人仍不愿就这样放弃,最终突出重围,将大鱼带回了渔港,让其他渔夫佩服不已。


1.But I try not to borrow. First you borrow. Then you beg.
不过我不想借钱。第一步是借钱。下一步就要讨饭啰。

2."You'll not fish without eating while I'm alive." "Then live a long time and take care of yourself," the old man said.
“只要我活着,你就决不会不吃饭就去打鱼。”“这么说,祝你长寿,多保重自己吧,”老人说。

3.Only I have no luck any more. But who knows? Maybe today. Every day is a new day. It is better to be lucky. But I would rather be exact. Then when luck comes you are ready.
问题只在于我的运气就此不好了。可是谁说得准呢?说不定今天就转运。每一天都是一个新的日子。走运当然是好。不过我情愿做到分毫不差。这样,运气来的时候,你就有所准备了。

4.Most people are heartless about turtles because a turtle's heart will beat for hours after he has been cut up and butchered. But the old man thought, I have such a heart too and my feet and hands are like theirs.
人们大都对海龟残酷无情,因为一只海龟给剖开、杀死之后,它的心脏还要跳动好几个钟点。然而老人想,我也有这样一颗心脏,我的手脚也跟它们的一样。

5.I must never let him learn his strength nor what he could do if he made his run. If I were him I would put in everything now and go until something broke. But, thank God, they are not as intelligent as we who kill them; although they are more noble and more able.
我一定不能让它明白它有多大的力气,明白如果飞逃的话,它能干出什么来。我要是它,我眼下就要使出浑身的力气,一直飞逃到什么东西绷断为止。但是感谢上帝它们没有我们这些要杀害它们的人聪明,尽管它们比我们高尚,更有能耐。

6."Christ, I did not know he was so big." "I'll kill him though," he said. "In all his greatness and his glory." Although it is unjust, he thought. But I will show him what a man can do and what a man endures.
“天啊,我当初不知道这鱼竟这么大。”“可是我要把它宰了,”他说。“不管它多么了不起,多么神气。”然而这是不公平的,他想。不过我要让它知道人有多少能耐,人能忍受多少磨难。

7."I told the boy I was a strange old man," he said. "Now is when I must prove it." The thousand times that he had proved it meant nothing. Now he was proving it again. Each time was a new time and he never thought about the past when he was doing it.
“我跟那孩子说过来着,我是个不同寻常的老头儿,”他说。“现在是证实这话的时候了。” 他已经证实过上千回了,这算不上什么。眼下他正要再证实一回。每一回都是重新开始,他这样做的时候,从来不去想过去。

8.Man is not much beside the great birds and beasts. Still would rather be that beast down there in the darkness of the sea.
人跟伟大的鸟兽相比,真算不上什么。我还是情愿做那只待在黑暗的深水里的动物。

9."The fish is my friend too," he said aloud. "I have never seen or heard of such a fish. But I must kill him. I am glad we do not have to try to kill the stars."
“这条鱼也是我的朋友,”他说出声来。“我从没看见过或听说过这样的鱼。不过我必须把它弄死。我很高兴,我们不必去弄死那些星星。”

10.How many people will he feed, he thought. But are they worthy to eat him? No, of course not. There is no one worthy of eating him from the manner of his behaviour and his great dignity.
它能供多少人吃啊他想。可是他们配吃它吗?不配,当然不配。凭它的举止风度和它的高度的尊严来看,谁也不配吃它。
姓名: *
性别:
手机: *
QQ:
E-mail:
宁波哪里有成人英语培训

如果宁波哪里有成人英语培训,那么一般来说,我们来宁波是为了宁波爱英语。宁波爱英语...[详细]

关于思瑞褔 | 关于爱尚 | 联系我们 | 优惠活动
首页 | 宁波英语培训 | 宁波英语口语 | 宁波商务英语 | 宁波职场英语 | 宁波日常英语 | 宁零基础英语 | 宁波雅思培训
宁波思瑞福教育旗下爱尚英语 客服QQ:800030336 地址:宁波市江东区彩虹南路11号嘉汇国贸A座902
Copyright (C) 2012-2012 www.nbsrf.com Inc. All rights reserved. 思瑞教育集团 版权所有
网站地图
浙ICP备12008911号-4