欢迎来到爱尚英语
关于爱尚:
您当前所在的位置:主页 > 爱尚动态 > 英语热点 >

BBC中国故事 中国最早的帝王级中国第一个王朝

浏览量: 发布时间:2018-02-03 09:34 点击在线免费咨询

BBC中国故事 中国最早的帝王级中国第一个王朝

Look at this.

THUNDER RUMBLES

This is a Ming Dynasty temple that was built in the 1520s but on a very, very ancient terrace.

And that is King Yu.

Historians have always thought the tale of King Yu was just a myth.

but the recent find of a bronze bowl nearly 3,000 years old engraved with his story proves the tale goes back to the Bronze Age.

The legend says that King Yu was the founder of China's first dynasty 4,000 years ago.

They were called the Xia and they came from the middle plain of the middle land, here in Henan.

And at the village of Erlitou, traditions survived until modern times that this had been the seat of China's first rulers.

SHE SPEAKS OWN LANGUAGE

The most ancient site in the world?

No?

Incredible!

Ancient Greece, ancient Iraq, ancient Egypt...

Wherever you look, some memory survives on site.

Here, towns first emerged out of China's myriad Stone Age villages.

Huangdi, the Yellow Emperor, the original Emperor of China.

Under these wheat fields the archaeologists excavated a settlement which had thousands of people and a huge walled enclosure.

Inside it were pillared halls, palaces from different periods between 2000 and 1500 BC.

They stood on rammed earth platforms, one of them with a triple gate, the pattern of all later Chinese royal cities.

The Xia are still a mystery.

But here at Erlitou archaeologists have found tantalizing clues - pottery, bronze casting

and most intriguing of all a burial with a sceptre made of 2,000 pieces of turquoise in the shape of a dragon, the symbol of royalty all the waythrough Chinese civilisation.

Whether the Xia were China's first dynasty and whether this was their capital is still not known and that's because we lack the key evidence - writing.

Do you think that this was the capital of the Xia or what do you think?

THEY LAUGH

Difficult question.

If it this was the capital of the Xia, for the Chinese, myth would become history, for they would have found the root of the Chinese state.

As it is, though, we now have to leap forward to around 1200 BC to find China's first historical rulers, the Shang Dynasty.


看看这个。
 
雷声隆隆
 
这是一个明寺,建于1520但非常、非常古老的梯田。
 
那是King Yu。
 
历史学家一直认为King Yu的故事只是一个神话。
 
但最近发现的一个近3000年的青铜碗刻有他的故事,证明了这个故事可以追溯到青铜时代。
 
传说中说,King Yu是中国的第一个王朝,4000年前的创始人。
 
他们被称为夏,他们来自中部平原的中间地带,在这里,在河南。
 
在Erlitou村,传统一直延续到现代,这是中国的第一个统治者的座位。
 
她说自己的语言。
 
世界上最古老的遗址?
 
没有?
 
简直不可思议!
 
古希腊,古伊拉克,古埃及…
 
无论你在哪里看,一些记忆在现场幸存。
 
在这里,第一次出现了中国城镇的无数的石器时代的村庄。
 
Huangdi,黄帝,中国原来的皇帝。
 
在这些麦田里,考古学家挖掘出了一个有数千人和一个巨大围墙的定居点。
 
里面有柱状大厅,从公元前2000年到公元前1500年不同时期的宫殿。
 
他们站在夯土平台上,其中有一座三门,是后来中国皇家城市的格局。
 
夏仍然是个谜。
 
但在二里头考古发现线索-陶器、青铜铸造
 
而最引人注目的是一块用的龙形2000件绿松石权杖,王权的象征都通过中国文明。
 
无论夏是中国的第一个朝代,这是否是他们的资本还不知道,那是因为我们缺乏关键证据写作。
 
你认为这是夏的首都吗?你觉得呢?
 
他们笑
 
困难的问题。
 
如果这是夏朝的首都,对中国人来说,神话将成为历史,因为他们将找到中国国家的根。
 
因为它是,虽然,我们现在已经跨越到公元前1200年左右找到中国第一历史的统治者,商代。
姓名: *
性别:
手机: *
QQ:
E-mail:
宁波哪里有成人英语培训

如果宁波哪里有成人英语培训,那么一般来说,我们来宁波是为了宁波爱英语。宁波爱英语...[详细]

关于思瑞褔 | 关于爱尚 | 联系我们 | 优惠活动
首页 | 宁波英语培训 | 宁波英语口语 | 宁波商务英语 | 宁波职场英语 | 宁波日常英语 | 宁零基础英语 | 宁波雅思培训
宁波思瑞福教育旗下爱尚英语 客服QQ:800030336 地址:宁波市江东区彩虹南路11号嘉汇国贸A座902
Copyright (C) 2012-2012 www.nbsrf.com Inc. All rights reserved. 思瑞教育集团 版权所有
网站地图
浙ICP备12008911号-4